Фразеологизмы – украшение нашей речи. Образность, легко воспринимаемая в речи – камень преткновения на иностранном языке. Как иностранцу дать понять, что бездельник, это тот человек, который «бьет баклуши», а истина, это когда говорят «вот где зарыта собака»…?